David Ferguson, honorary chief English editor of the Foreign Languages Press, took another perspective, sharing his story and understanding of the hospitality and friendshi...
中式英语逆袭:文化自信的生动注脚 在全球化的时代浪潮中,语言作为文化的重要载体,以独特方式展现着不同国家和民族的魅力。中英文思维方式碰撞而产生的“中式英语”,曾经备受歧视与争议,但如今却如一颗冉冉升起的新星,实现了令人瞩目的逆袭。这一非凡的转变,其背后彰显...
外网更是将中式英语谚语奉为圣经,全文背诵,操着一口纯正中式英语的中国人,在外网人均莎士比亚。 有外国友人说,English决定了她是什么人,而Chinglish直接改变了她的人生。 有的已经开始...
年会分论坛|2024中国翻译协会年会“中外翻译名家面对面”分论坛活动 习近平总书记在给外文出版社外国专家的回信中指出,翻译是促进人类文明交流的重要工作。通过准确传神的翻译介绍,让世界更好认识新时代的中国,对推进中外文明交流互鉴很有意义。 历史上一次次的翻译高...
My personal desire is to promote Chinese to the world." 瞬间,场上掌声雷动。 如今撒贝宁已经47周岁,事业爱情双丰收,妥妥的人生赢家呀。 目前,两人已经育有一双龙凤胎,一家四口和乐...
更多内容请点击:China Daily: Time to accept sage advice